您們有被無緣無故莫名其妙地被*the best set活生生地誤當過賊的羞辱經驗嗎?
『Set a thief to catch a thief.』是諺語 "哪一行的人懂哪一行的事。"
似乎很多人知道我喜歡買小玩意兒的飾品,
所以淪為被其他語言輾轉表達不當地詮釋後~
好像刻意謠傳反而變成我是專門偷小玩意兒飾品的**the smart set,
後來有人說這正是所謂的小人做賊喊抓賊的手段~***A pox on you!
以後我細細唸最好寫法文表達accessoire來避免粉絲們们製造麻煩,
因為眼尖的山寨剽客集團可以輕易地仿造看起來沒兩樣的商品膺品,
睜眼說瞎話的殘忍匪徒活用"過街的老鼠人人喊打"的迫害高招讓我們連坐也變成附加物,
基於他們所給的汲汲營營謀財貪便宜的教訓後,我完全不能苟同文憑財富權勢跟修養和品德是等號。
(隨時他們在製造人性泯滅的時刻,曾慘遭過沉淪網路上的電子書迷奸商華人支那(專門在黑白講搞迫害的高級知識份子害群之馬)寫簡體字俗稱中文匪類的栽贓教訓心得,跟小飾品和電子郵件蝴蝶效應有點雷同,它可以加速被居心叵測的匪徒無形中移花接木轉移剽竊心血順便斷章取義抹黑搞他們的奇怪政治意圖,這跟拿和平共處當幌子會更容易傷害無辜;原來這票偷書賊集團高手真會玩請君入甕滲透遊戲,駕輕就熟地吞噬得到眾人的精神食糧轉為己有戴高帽,禍端的不知道在惡搞什麼的您們製造災難把世界鬧翻,他們是賊早慫恿刺激大多數笨蛋台灣人助紂為虐出賣親友自相殘害會被劈死吧,卻窩在國外置產挑釁沾沾自喜恥笑我們是有問題的笨蛋失竊者,有看到賊群到處放言說放下阿,放下阿~放他們的餌要騙財色更多的樣子。學他們罩子要放亮著點阿,雖然我們硬是被他們片面之詞的殘暴恩怨歷史惡糾纏不清的笨蛋們...難怪替他們栽培人才製造奇蹟的憨厚外國人也被蔑視,我們完全都是無關緊要的阿。)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
*the best set: 上流社會
**the smart set: 自認為走在流行尖端的一派人士,鋒頭人物
***A pox on you!: 該死的東西!


沒有留言:
張貼留言